Masters of Global Communication & Applied Translation
Pittsburgh, USA
DURATION
18 Months
LANGUAGES
English
PACE
Full time
APPLICATION DEADLINE
Request application deadline
EARLIEST START DATE
Request the earliest start date
TUITION FEES
USD 73,325 / per course
STUDY FORMAT
On-Campus
Introduction
A three-semester masters program for translation, localization and global communication
The Masters of Arts in Global Communication & Applied Translation (M.A. GCAT) is a three-semester program that provides students with training in the principles and practices of professional translation, localization and global communication. Students will build expertise through a.) coursework in theories and approaches to translation, cross-linguistic and cross-cultural analysis, computer-assisted technologies and field-specific domains; b.) project-based collaborations; and c.) internships.
An interdisciplinary effort from the Department of English and Department of Languages, Cultures & Applied Linguistics, the M.A. GCAT is uniquely situated at Carnegie Mellon University. A vibrant global university, the campus is an interdisciplinary learning community of individuals from numerous countries, known for its innovation and impact on the world.
Admissions
Scholarships and Funding
Departmental scholarships up to $34,800 available
Curriculum
Curriculum - Global Communication & Applied Translation Master's Degree
Languages
Students may pair any of the available target languages with English translation:
- Arabic
- Chinese
- English
- French
- German
- Japanese
- Russian
- Spanish
Students may study translation from their native language (or language of highest proficiency) into English as the Target Language. Or, students may study translation from English as the Source Language into one’s native language as the Target Language.
Courses
The coursework in Master's of Arts in Global Communication & Applied Translation combine a collection of core classes focusing on the theory and practice of translation work as well as a selection of electives.
Fall Semester I
- Introduction to Translation: Theories and Approaches - 9 Units
- Translation Technologies (taught by a professional translator who is an expert in using translation technologies and keeps up with new technologies) - 9 Units
- Translation Workshop I (core workshop + language-specific meetings + breakout sessions on translation areas of specialization) - 9 Units
- List A Elective (in the target language) - 9 Units
- Translation as a Profession (career preparation seminar) - 3 Units
Spring Semester I
- Cultural Adaptability Course (Language and Culture, or Communicating in a Global Marketplace, or Language, Diversity and Cultural Identity, or Theories of International Relations) - 9 Units
- Style or Rhetorical Grammar or Argument or approved toolkit course - 9 Units
- Translation Workshop II (core workshop + language-specific meetings + breakout sessions on translation areas of specialization) - 9 Units
- List B Elective (in the topic area: technical and scientific, literary, business, audiovisual and media, or healthcare) - 9 Units
- Translation as a Profession (career preparation seminar) - 3 Units
Summer Semester
- Translation Internship
Fall Semester II
- Translation Workshop III: Issues in Large Scale Translation (project course, client-based, multilingual projects that support skill development in supervision and coordination (core workshop + language-specific meetings + breakout sessions on translation areas of specialization) - 18 Units
- List A Elective (in the target language) - 9 Units
- List B Elective (in the topic area: technical and scientific, literary, business, audiovisual and media, or healthcare; in a cultural context) - 9 Units
- Translation as a Profession (career preparation seminar) - 3 Units
Program Tuition Fee
Career Opportunities
Translators are key players in diverse multicultural teams, facilitators of knowledge transfers for solving key problems, and communicators in highly sensitive situations. There has never been a more important time to offer this innovative Master's program.
According to the Bureau of Labor Statistics, rapid growth is predicted for the translation, localization, and interpretation industry in the coming years, with a projected employment increase of 17% for 2016-2026, much faster than the average.
In a rapidly globalizing world, professionals capable of bridging gaps and facilitating interactions among different cultures, languages, and fields are more needed than ever. The M.A. GCAT program provides students with the tools, both theoretical and practical, for careers helping organizations navigate this dynamic marketplace.
Recent Jobs (2020+)
- Admission Education Consultant, Middlebury Education Consulting, Inc.
- Partner Manager (Creator Community), YouNow, Inc.
English Language Requirements
Certify your English proficiency with PTE. The faster, fairer, simpler English test, accepted by thousands of universities around the world. PTE, Do it worry-free!